2008年06月30日
トマトのチカラ ②
Protection against sunburn and helping keep the skin looking youthful are the latest pluses, a study has found.
日焼けから保護することや肌を若く見せ続けることを助けることは、研究が発見した最新の
Professor Mark Birch-Machin said tomatoes could provide a cheap and easy way of improving health.
Mark Birch-Machin教授は、トマトは健康改善の安く、手軽な方法を提供してくれると話しました。
"I went into the study as a sceptic," he added. "But I was quite surprised with the significance of the findings."
「私は懐疑論者としてこの研究に飛び込みました」、と付け加えた上で、「しかし私はこの発見の意義に心底驚きました」と話しました。
---------------------------
sceptic 懐疑論者
significance 意義
---------------------------
Researchers at Manchester and Newcastle universities recommend two tomato-based meals a day for optimum health.
マンチェスターとニュキャッスルの大学の研究者は最適な健康のためには、一日2つのトマトベースの食事をすすめています。
---------------------------
optimum 最適な
---------------------------
Possible menus include a glass of tomato juice with breakfast and a salad later or tomato soup for lunch and pasta with a tomato sauce for dinner.
考えられるメニューは朝食に1杯のトマトジュースを、昼食には後の方にサラダをトマトスープ、夕食にトマトソースのパスタというものです。
---------------------------
Possible 【形】考えられる 起こりうる
It is possible.
---------------------------
To test the fruit's ability to protect the skin, ten volunteers were asked to eat five tablespoons of tomato paste mixed with olive oil every day for three months.
肌を守る果物の能力をテストするために、10人のボランティアに3ヶ月間毎日、オリーブオイルをまぜたトマトペーストのテーブルスプーン5杯を摂取することを依頼しました。
Another ten had a daily dose of olive oil - minus the tomato paste.
別の10人はオリーブオイルはトマトペーストを減らし田上で、日用量を摂取しました。
---------------------------
a daily dose of 1日量 日用量
---------------------------
みんなぁ~、これからはいつでもトマトを~!
トマトケチャップはどうなんだろうか。
日焼けから保護することや肌を若く見せ続けることを助けることは、研究が発見した最新の
Professor Mark Birch-Machin said tomatoes could provide a cheap and easy way of improving health.
Mark Birch-Machin教授は、トマトは健康改善の安く、手軽な方法を提供してくれると話しました。
"I went into the study as a sceptic," he added. "But I was quite surprised with the significance of the findings."
「私は懐疑論者としてこの研究に飛び込みました」、と付け加えた上で、「しかし私はこの発見の意義に心底驚きました」と話しました。
---------------------------
sceptic 懐疑論者
significance 意義
---------------------------
Researchers at Manchester and Newcastle universities recommend two tomato-based meals a day for optimum health.
マンチェスターとニュキャッスルの大学の研究者は最適な健康のためには、一日2つのトマトベースの食事をすすめています。
---------------------------
optimum 最適な
---------------------------
Possible menus include a glass of tomato juice with breakfast and a salad later or tomato soup for lunch and pasta with a tomato sauce for dinner.
考えられるメニューは朝食に1杯のトマトジュースを、昼食には後の方にサラダをトマトスープ、夕食にトマトソースのパスタというものです。
---------------------------
Possible 【形】考えられる 起こりうる
It is possible.
---------------------------
To test the fruit's ability to protect the skin, ten volunteers were asked to eat five tablespoons of tomato paste mixed with olive oil every day for three months.
肌を守る果物の能力をテストするために、10人のボランティアに3ヶ月間毎日、オリーブオイルをまぜたトマトペーストのテーブルスプーン5杯を摂取することを依頼しました。
Another ten had a daily dose of olive oil - minus the tomato paste.
別の10人はオリーブオイルはトマトペーストを減らし田上で、日用量を摂取しました。
---------------------------
a daily dose of 1日量 日用量
---------------------------
みんなぁ~、これからはいつでもトマトを~!
トマトケチャップはどうなんだろうか。



